Govori li Jennifer Lawrence ruski?

Vaš Horoskop Za Sutra

Jennifer Lawrence žena je mnogih talenata i jedna od najpopularnijih glumica danas. Govori li ova zvijezda ruski, poput jednog od likova koje je glumila?






kako je dan bilzerian zaradio svoje milijune

Jennifer Lawrence ne govori ruski, ali naučila je govoriti s ruskim naglaskom pripremajući se za glumu u špijunskom trileru iz filma Crveni vrabac iz 2018. godine, u kojem glumi ruskog državljanina pretvorenog obavještajca.

U nastavku pročitajte više da biste saznali o Lawrenceovom ruskom naglasku i odakle je možda potekla znatiželja da Lawrence govori ruski.




Dominika Egorova

Jennifer Lawrence glumila je Dominiku Egorovu u adaptaciji filma Crveni vrabac , špijunski roman bivšeg operativca CIA-e, Jason Matthews . Budući da je njezin lik ruski i kroz film govori s ruskim naglaskom, Lawrence je morao razviti ruski naglasak koji će koristiti za ulogu.

Lik je možda razlog zašto su se mnogi obožavatelji počeli pitati govori li sama Lawrence ruski jezik, jer je poprimala ruski karakter. Lawrence u filmu ne govori ruski, jer će to uvijek biti na engleskom, prema redatelj filma, Francis Lawrence .




Je li Francis Lawrence povezan s Jennifer Lawrence?

Koliko Jennifer Lawrence zarađuje po filmu?

Govori li Jennifer Lawrence španjolski?

Akcenat je bio samo dio njezina treninga za ulogu, koji je također obuhvaćao četiri mjeseca intenzivnih tečajeva baleta i učenja borbenih poteza za borbene scene. U usporedbi s tim, razvoj ruskog naglaska bio je 'vrlo dosadan' prema Lawrenceu koji govorio na tu temu s novinarom New York Timesa Scottom Shaneom, koji je dodao, 'Lakše je to učiniti nego naučiti ruski.'

Lawrence također razgovarali o kako se borila da svoj ruski naglasak održi na snimanju u intervjuu za britanski magazin Total Film. 'Pokušao sam ostati u naglasku, ali to je tako teško jer toliko dugo znam posadu, pa ne mogu s njima razgovarati ruskim naglaskom.'




'Sljedeći put kad napravim film s naglaskom, nikad neću ulaziti i izlaziti [s naglascima] jer to toliko otežava', objasnila je. Lawrence je također bila jedan od najoštrijih kritičara njezinog ruskog naglaska u filmu.

'[W] atch me get annikeilated for it', našalila se govoreći o naglasku. Dominika je prvi lik koji je ikad igrala s naglaskom tijekom filma, a s dodatnim izazovom prebacivanja između svog normalnog naglaska i ruskog naglaska na setu, bilo ju je teško održati.

Njezini obožavatelji nisu bili odlučni u vezi s njezinim naglaskom, pokazali su to u objavama na Twitteru poput ovaj koja ima neke obožavatelje koji kritiziraju njezin naglasak, a drugi ga brane. U drugim slučajevima, negativna mišljenja o naglasku nisu promijenila način razmišljanja o glumici, kao u ovaj post koja se šali kako njezin ruski naglasak 'sisa' prije nego što doda, 'još uvijek je voli.'

Pogledajte donji videozapis na YouTubeu kako biste pogledali najavu za Crvenog vrapca i čuli isječke ruskog naglaska Jennifer Lawrence.

Pisanje na ruskom

Lawrence je nastavio GQ-ovi Slavna serija 'Zapravo ja', u kojoj se zvijezde prijavljuju na nekoliko web stranica i odgovaraju na pitanja obožavatelja iz cijelog svijeta. Serija omogućuje obožavateljima da bolje upoznaju poznate osobe, a slavnim osobama omogućuje ispravljanje lažnih glasina koje su o njima raširene u medijima.

Odgovarajući na pitanja na Twitteru, Instagramu, Redditu, Quori, YouTubeu i drugima, ona naišao pitanje: 'Govori li Jennifer Lawrence [ona iz Igara gladi] ruski?'

'Ne. Ne radim to ', rekla je glumica na engleskom, ali odgovor je predao na web mjestu bilo je „Net. Â étogo ne delaû ', što je„ Ne. Ja to ne radim ', napisano na ruskom.

Otkriveno je da je to pitanje trebalo prevesti s ruskog da bi ga ona pročitala, a nejasno je je li Lawrence taj koji je pisao na ruskom ili je to učinio i netko drugi. U svakom slučaju, iako ne govori i ne čita ruski, može pisati na njemu.